Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Славич» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Во славу Отечества", "Золотой утёнок", "Лунная радуга", "Сатурн", "Солнечная вспышка", 100 Year Starship, Alex Awards, America Award in Literature, AnLab, BooktubeSFF, British Science Fiction Association Award, Canopus Award, Clarkesworld, Compton Crook, Copper Cylinder Award, Cordwainer Smith Rediscovery Award, Crawford Award, Detcon1, Dragon Award, Dragon Con, Elbakin.net, Grand Prix de l'Imaginaire, Grand Prix de l`Imaginaire, Ignotus, Imaginales, Impact of Imagination on Society, Inky Awards, Interzone, James Tiptree Jr. Award, Journey Planet, Kurd-Laßwitz-Preis, Locus, Los Angeles Times, Margaret Edwards Award, Nagrada SFERA, National Book Awards, National Book Critics Circle Award, Neffy, Nowa Fantastyka, PEN/Saul Bellow Award, Planète-SF, Premio Italia, Prix Aurora Awards, Prix Cyrano, Prix Rosny-Aîné, Prix Utopiales Européen, Prometheus, RUSA, Reference & User Services Association, SFRA, SFWA, Solstice, Sunburst, Sunburst Award, The Numbers Quartet, Tähtifantasia, Tähtivaeltaja, WFA, Wordcon, Worldcon, goodreads.com, sf-Lit, «Солнечная вспышка», Śląkfa, АСТ, Аврора, Австралия, Австрия, Айердаль, Академия НФ фэнтези и хоррора, Александр Ремизов, Американская библиотечная ассоциация, Анна Старобинец, Анхелика Городишер, Аркадия Мартин, Астрель-СПб, Астрид Линдгрен, Ауреалис, Барбру Линдгрен, Бачигалупи, Бельгия, Беляевская премия, Блейк Крауч, Боб Моран, Большая книга, Большая премия французской Академии, Большой О, Брайан Стэблфорд, Британская ассоциация научной фантастики, Британская книжная премия, Бруно Шульц, Вейер, Великобритания, Вернор Виндж, Витауте Жилинскайте, Владимир Губарев, Владимир Сорокин, Всемирная премия фэнтези, Гай Гэвриел Кей, Георги Господинов, Германия, Геффен, Гонкуровская премия, Грандмастер, Грэм Джойс, Грэм Мастертон, Гудридс, Д. Г. Комптон, Дети ночи, Деткон1, Джейн Йолен, Джек Макдевит, Джефф Райман, Джо Уолтон, Джоанна Расс, Джон Скальци, Дитмар, Дмитрий Глуховский, Дублинская премия, Дэвид Джерролд, Дэйв Хатчинсон, Дэрил Грегори, Дяченко, Еврокон, Жаклин Вудсон, Жан-Клод Мурлева, Жозефина Сакстон, Зайпс, Зал славы научной фантастики и фэнтези, Замятин, Игнотус, Игорь Никишин, Израиль, Имажиналии, Инки, Испания, Италия, Июнь Ли, КЛФ, Кадзуо Исигуро, Канада, Канадский Зал Славы НФ и фэнтези, Канопус, Кармен Мария Мачадо, Кассандра Клэр, Каталония, Кен Лю, Ким Стэнли Робинсон, Кларк Эштон Смит, Клаудия Каспер, Колсон Уайтхед, Корея, Кори Доктороу, Космоолухи, Кэдиган, Кэмпбелл, Кэролайн Черри, Кэтрин Маклин, Л. Нейл Смит, Ларри Нивен, Лоис Макмастер Буджолд, Локус, Лорен Бьюкес, Лос-Анджелес Таймс, Луиза Эрдрич, Лю Цысинь, Людмила Улицкая, Маргарет Этвуд, Мария Галина, Медея, Медный цилиндр, Международная Букеровская премия, Международный Букер, Митио Каку, Мишель Жери, Миядзаки, Моника Бирн, Мьевиль, Мэлори Блэкмен, НОС, Национальная книжная премия, Национальный книжный фонд, Небьюла, Неффи, Нил Стивенсон, Ннеди Окорафор, Новая детская книга, Номмо, Ностальгист, Орсон Скотт Кард, Петраэдр, Питер Дикинсон, Планета НФ, Пол Александер, Полин М. Гриффин, Польша, После Янга, Пратчетт, Премии-2020, Премия Вальтера Скотта, Премия Национального круга книжных критиков, Премия Нормы Хемминг, Прометей, Пулитцеровская премия, Раджнар Ваджра, Рик Риордан, Роберт Сойер, Роберт Торстон, Робин Хобб, Рубанов, Рукопись года, Рут Озеки, Рэмси Кэмпбелл, США, Сапковский, Свет моей жизни, Сергей Павлов, Серж Минскевич, Скайларк, Скальци, Словакия, Солнцестояние, Сталкер, Старобинец, Стивен Хикмэн, Стросс, Стругацкие, Стэнли Шмидт, Сфинкс, Сэйун, Сэмюэл Дилэни, Сюзанна Кларк, Тед Чан, Типтри, Уильям Г. Контенто, Уильям Гибсон, Уоттс, Урсула Ле Гуин, Утопиалии, Ф. Пол Вилсон, Феликс Пальма, Филлис Эйзенштейн, Финляндия, Франция, Харуки Мураками, Холли Блэк, Хьюго, Чайна Мьевиль, Чарльз де Линт, Чехия, Швеция, Шери Теппер, Шленкфа, Шон Тан, Эдвард Лернер, Эдгар, Элизабет Энн Халл, Эрик Браун, Эрик Флинт, Юджи Фостер, Япония, австрийская премия Кафки, американская литература, аниме, аргентинская литература, африканская фантастика, ворчание, выдвижение номинантов, голосование, государственные награды, грустное, дебютанты, детская литература, детская фантастика, европейская фантастика, журнал, журнал "Аналог", забавное, зарубежная фантастика, звёздные врата, из классики, историческая проза, итальянская фантастика, кино, коротко, космические проекты, красивая обложка, литература на португальском, медаль Андерсена, медаль Хайнлайна, межавторские циклы-2022, межавторские циклы-2023, не фантастика, недорецензии, некролог, необычные сюжеты, нет слов, новость, номинанты, о Фантлабе, о критиках, опросы, отзывы на фильмы, переводы на русский, переводы русской фантастики, подборки произведений, подростковая, подростковая литература, подростковая фантастика, пожелания о новых опциях, популяризация космонавтики, порталы в космосе, порталы между планетами, поток сознания, предупреждение, премии, премия Виленицы, премия Вудхауса, премия Гарольда Пинтера, премия Гоэна, премия Жюли Верланже, премия Камоэнса, премия Кордвейнера Смита, премия Курта Лассвица, премия Национальной библиотеки Франции, премия Пак Кён Ри, премия Пинтера, премия Рэя Брэдбери, премия Уильяма Кроуфорда, премия Урсулы К. Ле Гуин, премия Ф.К. Дика, премия Фонда Артура Кларка, премия Чино дель Дука, премия Юджи Фостер, премия Юлиуса Шварца, премия принцессы Астурийской, прогноз, просмотренное, размышления, рейтинги, рекомендованное чтение, рекорд, ретроспектива, советский фэндом, сортировка авторов, список, старая фантастика, статистика, телесериалы, техническое, требуется помощь, финалисты, французская литература, французская фантастика, хорватская фантастика, художник-иллюстратор, цитаты, чешская премия Кафки, эстонская фантастика, юмористическая литература
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 30 ноября 2016 г. 15:45

Новость появилась в сети вчера вечером. Нельзя сказать, будто решение Американской ассоциации писателей-фантастов было совсем уж неожиданным — всё же Джейн Йолен давно рассматривалась в качестве одной из основных претендентов на почётное звание. Однако из всех 33-х Грандмастеров она, пожалуй, менее остальных знакома русскоязычному читателю. Библиография Йолен только готовится к открытию на Фантлабе, поэтому позвольте немного рассказать о её жизни и творчестве.

Итак, будущая писательница родилась 11 февраля 1939 года в Нью-Йорке. По образованию журналист, как и её отец. Дебютный сборник стихов опубликовала ещё во время учёбы в колледже. Но настоящее признание ей принесла не поэзия, а книги для детей и подростков. Первая детская повесть под названием "Pirates in Petticoats" увидела свет в тот день, когда Йолен исполнилось 22 года.

Пресса любит называть Джейн Йолен «американским Гансом Христианом Андерсеном» или «современным Эзопом». Она написала около трёхсот книг, несколько тысяч стихотворений и сотни рассказов. По некоторым данным, 67 её произведений удостоились различных наград. Она неоднократно выступала составителем тематических антологий, писала статьи и обзоры по фантастике. Из её критических работ наиболее известна объёмная монография «Touch of Magic: Fantasy, Faerie and Folklore in the Literature of Childhood», посвящённая фантастике и фольклору в детской литературе.

Джейн Йолен трижды становилась обладательницей Мифопоэтической премии (в 1985, 1993 и 1998 годах), дважды — премии "Небьюла" (в 1998 и 1999 годах). Семь лет назад вклад писательницы в развитие жанра был отмечен Всемирной премией фэнтези.

Здесь следует отметить, что Йолен пишет не только сказки или фэнтези для детей. В её творчестве нашлось место и для научной фантастики. Достаточно посмотреть на название одного из премированных рассказов — "Sister Emily’s Lightship". Часть книг писательницы адресована взрослым читателям.

В 1962 году Джейн Йолен вышла замуж за программиста Дэвида Стэмпла, с которым прожила 44 года, до самой его смерти в 2006 году. У неё трое детей и шестеро внуков. В настоящее время писательница живёт недалеко от семьи своей дочери в западном Массачусетсе, а несколько месяцев в году обязательно проводит в собственном доме в Шотландии.

На русский язык Йолен переводили до обидного мало. Изданы только первый две книги из цикла "взрослого фэнтези" "Книги Великой Альты" да россыпь рассказов в антологиях. Ни один из многочисленных детских романов, принёсших писательнице славу, так и не был переведён.

Церемония введения нового Грандмастера в должность, если можно так выразится, состоится где-то в период с 18 по 21 мая следующего года. Тогда же в Питтсбурге будут названы лауреаты премии "Небьюла".

Сообщение на сайте SFWA





  Подписка

Количество подписчиков: 84

⇑ Наверх